Indra’s Account: Shilada’s Tapas and Shiva’s Manifestation as Nandi
प्रीत्या प्रणम्य पुण्यात्मा तुष्टावेष्टप्रदं सुतम् शिलाद उवाच भगवन्देवदेवेश त्रियंबक ममाव्यय
prītyā praṇamya puṇyātmā tuṣṭāveṣṭapradaṃ sutam śilāda uvāca bhagavandevadeveśa triyaṃbaka mamāvyaya
In liebevoller Hingabe verneigte sich der tugendhafte Śilāda und pries den Herrn, der die ersehnten Gaben wie ein Sohn gewährt. Dann sprach Śilāda: „O Bhagavān, Herr der Herren der Götter, o Tryambaka, o Unvergänglicher—höre mein Gebet.“
Śilāda
It models the core sequence of Śaiva approach—praṇāma (surrender) followed by stuti (praise) before making a request—showing that devotion to Pati (Śiva) precedes the granting of iṣṭa (desired fruits) in Linga-centered worship.
Śiva is addressed as Devadeveśa and Tryambaka, and as avyaya (imperishable), indicating Him as Pati—unchanging Lord beyond decay—who can loosen pāśa (bondage) and bestow grace upon the paśu (individual soul).
Praṇāma with prīti (loving devotion) and stuti function as essential preparatory limbs of Śaiva sādhana—aligning the paśu’s intent toward Pati before seeking boons or engaging deeper Pāśupata discipline.