Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

ऋषिकृत-रुद्रस्तुतिः तथा संहाराग्नि-प्रश्नः

Kāma–Krodha–Lobha and the Fire of Dissolution

आज्ञापय वयं नाथ कर्तारो वचनं तव भूतकोटिसहस्रेषु रूपकोटिशतेषु च

ājñāpaya vayaṃ nātha kartāro vacanaṃ tava bhūtakoṭisahasreṣu rūpakoṭiśateṣu ca

Befiehl uns, o Herr; wir werden Dein Wort ausführen—unter Tausenden von Krore Wesen und auch in Hunderten von Krore Gestalten.

आज्ञापयcommand/ordain
आज्ञापय:
वयम्we
वयम्:
नाथO Lord/Protector
नाथ:
कर्तारःdoers/agents (those who execute)
कर्तारः:
वचनम्word/command
वचनम्:
तवof You/Your
तव:
भूतbeings/creatures
भूत:
कोटिcrore (ten million)
कोटि:
सहस्रेषुin thousands/among thousands
सहस्रेषु:
रूपforms/manifestations
रूप:
कोटिcrores
कोटि:
शतेषुin hundreds/among hundreds
शतेषु:
and/also
:

Devas (or Shiva’s attendant hosts) addressing Shiva within Suta’s narration

S
Shiva

FAQs

It frames Shiva as Pati—the supreme Lord whose ājñā governs all manifestations; Linga worship is devotion to that one sovereign Reality present through countless forms and beings.

Shiva-tattva is shown as the commanding, all-pervading authority: one Lord whose will operates across innumerable rūpas, while remaining the single Pati beyond the multiplicity of creation.

The key practice is śaraṇāgati (surrender) to Shiva’s command—an inner discipline aligned with Pashupata orientation, where the pashu acts as an instrument of Pati’s will rather than ego-driven action.