ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा
स देवदेवो भगवांस् तव लिङ्गार्चने रतः तव प्रणामपरमः कथं देवो ह्यभूत्प्रभुः
sa devadevo bhagavāṃs tava liṅgārcane rataḥ tava praṇāmaparamaḥ kathaṃ devo hyabhūtprabhuḥ
Wenn jener Gesegnete — Deva der Devas — der Verehrung Deines Liṅga hingegeben war und die Niederwerfung vor Dir als höchste Tat ansah, wie könnte er dann aus eigenem Recht ein Herr werden? (Denn allein der Pati ist der wahre Prabhu, und alle anderen Gottheiten erlangen Größe nur durch die Liṅga-Verehrung.)
Suta Goswami (narrating an internal theological point within the discourse on Linga-archana)
It asserts that even the highest devas gain their status through devotion to Shiva’s Liṅga; liṅgārcana is presented as the decisive marker of true spiritual authority grounded in Pati’s grace.
Shiva is implied as Pati—the ultimate Prabhu—before whom even “devadeva” figures bow; all other lordship is derivative, dependent on surrender and worship of Shiva’s Liṅga.
Liṅga-archana (ritual worship) joined with praṇāma (humble surrender), a core Shaiva discipline aligned with Pāśupata orientation where the paśu is freed from pāśa through devotion and divine anugraha (grace).