Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya
दग्धुं स्वदेहम् आग्नेयीं ध्यात्वा वै धारणां तदा अतिष्ठच्च महातेजाः शुष्केन्धनमिवाव्ययः
dagdhuṃ svadeham āgneyīṃ dhyātvā vai dhāraṇāṃ tadā atiṣṭhacca mahātejāḥ śuṣkendhanamivāvyayaḥ
Dann, die Agneyī-dhāraṇā betrachtend—die feurige yogische Sammlung, die die Begrenzung des eigenen Leibes verbrennt—, stand der von großer Strahlkraft Erfüllte da wie trockenes Holz in Flammen, und doch blieb er innerlich unversehrt, ungeschmälert und unerschöpflich.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It points to inner worship (antar-yajña): the devotee ‘offers’ bodily limitation into the fire of disciplined concentration, aligning the pashu (soul) toward Pati (Shiva) by burning pasha (bondage) through tapas and dhāraṇā.
By the image of blazing dry fuel that is still ‘unspent’ (avyaya), it echoes Shiva-tattva as self-luminous consciousness—radiant in manifestation yet untouched by decay, the imperishable ground of all transformative power.
Agneyī dhāraṇā—fiery concentration/retention—where the yogin internalizes Agni as a purifying force to consume impurities and stabilize brilliance (tejas), a Pāśupata-style inner tapas rather than merely external ritual fire.