आचार्य-धर्मलक्षण-श्रद्धाभक्तिप्राधान्यं तथा लिङ्गे ध्यान-पूजाविधानसंकेतः
Adhyaya 10
भक्त्या एव मुनीनां च बलसौभाग्यमेव च भवेन च तथा प्रोक्तं सम्प्रेक्ष्योमां पिनाकिना
bhaktyā eva munīnāṃ ca balasaubhāgyameva ca bhavena ca tathā proktaṃ samprekṣyomāṃ pinākinā
Allein durch Bhakti erlangen die Weisen Kraft und glückverheißendes Geschick. So erklärte es auch Bhava (Śiva): nachdem er Umā erblickt hatte, sprach Pinākin, der den Bogen trägt, diese Worte.
Suta Goswami (narrating; reporting Shiva’s statement)
It places bhakti as the decisive cause of spiritual and worldly siddhi—strength and auspicious fortune—implying that Linga-pūjā bears fruit primarily when performed with devotion rather than mere ritual form.
Śiva is presented as Bhava and Pinākin—Pati who teaches that grace is accessed through devotion; his vision of Umā hints at Shiva-tattva as inseparable from Śakti, the dynamic power through which blessings manifest for the pashu (soul).
Bhakti-yukta sādhana is emphasized: devotion as the inner limb that empowers pūjā and Pāśupata-oriented practice by weakening pasha (bondage) and turning the mind toward darśana of Umā-Maheśvara.