Prākṛta-pralaya, Pratisarga Doctrine, and the Ishvara-Samanvaya of Yoga and Devotion
संस्तवो देवदेवस्य ब्रह्मणा परमेष्ठिना / प्रसादो गिरिशस्याथ वरदानं तथैव च
saṃstavo devadevasya brahmaṇā parameṣṭhinā / prasādo giriśasyātha varadānaṃ tathaiva ca
Da war ein Lobgesang auf den Gott der Götter, vorgetragen von Brahmā, Parameṣṭhin; darauf folgten Girīśas (Śivas) Gnade und ebenso die Gewährung einer Gabe.
Sūta (narrator) describing the sequence of events in the Purāṇic narration
Primary Rasa: bhakti (shanta)
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it frames divine reality as approachable through stotra (praise) and prasāda (grace), implying that realization and benefit arise not merely from effort but through alignment with the Supreme and the descent of divine favor.
The verse points to bhakti-oriented discipline—stotra, reverent recollection, and surrender—as a complementary path to Pāśupata-style devotion where inner purification culminates in prasāda and spiritual fruition (often expressed as “boon”).
By presenting Brahmā’s praise and Śiva’s grace within a single sacred sequence, it supports the Kurma Purana’s integrative theology: divine functions appear harmonized, with sectarian boundaries softened in favor of a unified supreme order.