Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Narmadā–Tīrtha-Māhātmya: Sequence of Sacred Fords and Their Fruits

योजनं तत् स्मृतं क्षेत्रं देवगन्धर्वसेवितम् / शुक्लतीर्थमिति ख्यातं सर्वपापविनाशनम्

yojanaṃ tat smṛtaṃ kṣetraṃ devagandharvasevitam / śuklatīrthamiti khyātaṃ sarvapāpavināśanam

Jenem heiligen Gebiet wird eine Ausdehnung von einer Yojana zugeschrieben; es wird von Göttern und Gandharvas besucht und verehrt. Es ist berühmt als Śukla-tīrtha, die heilige Furt, die alle Sünden vernichtet.

yojanam(a) yojana (measure)
yojanam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyojana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; measure
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Demonstrative)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; deictic pronoun
smṛtamis remembered/considered
smṛtam:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु)
FormPast passive participle (क्त/PPP), Neuter, Nominative, Singular; predicate with yojanam/kṣetram
kṣetrama sacred region/field
kṣetram:
Karta (कर्ता/Subject/apposition)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; apposition to yojanam
deva-gandharva-sevitamserved/visited by gods and gandharvas
deva-gandharva-sevitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootdeva (प्रातिपदिक) + gandharva (प्रातिपदिक) + sevita (सेवित, कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular; compound with PPP: 'served by devas and gandharvas'; dvandva (deva-gandharva) + tatpuruṣa with sevita
śukla-tīrthamŚukla Tīrtha
śukla-tīrtham:
Karta (कर्ता/Subject/apposition)
TypeNoun
Rootśukla (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; name in apposition
itithus/as
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; quotative particle (इति-निपात)
khyātamis renowned/called
khyātam:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootkhyā (धातु)
FormPast passive participle (क्त/PPP), Neuter, Nominative, Singular; predicate
sarva-pāpa-vināśanamdestroyer of all sins
sarva-pāpa-vināśanam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + pāpa (प्रातिपदिक) + vināśana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular; adjective qualifying śuklatīrtham/kṣetram

Sūta (narrating the Kurma Purana’s tīrtha-māhātmya to the sages, within the broader dialogue tradition)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Ś
Śukla-tīrtha
D
Devas
G
Gandharvas

FAQs

Indirectly: it emphasizes purification (pāpa-vināśana) through contact with a sanctified space, preparing the mind for clearer knowledge of the Self taught elsewhere in the Purana’s yoga and jñāna sections.

The verse highlights tīrtha-sevā (pilgrimage and reverent resort) as a purificatory limb that supports later yogic discipline—cleaning karmic impediments so practices like japa, dhyāna, and vrata can bear fruit.

By focusing on tīrtha as universally sanctifying and frequented by divine beings, it aligns with the Kurma Purana’s inclusive framework where sacred merit supports both Shaiva and Vaishnava devotion rather than sectarian separation.