Dāna-dharma: Types of Charity, Worthy Recipients, Vrata-Timings, and Śiva–Viṣṇu Propitiation
कृष्णाष्टम्यां विशेषेण धार्मिकाय द्विजातये / स्नात्वाभ्यर्च्य यथान्यायं पादप्रक्षालनादिभिः
kṛṣṇāṣṭamyāṃ viśeṣeṇa dhārmikāya dvijātaye / snātvābhyarcya yathānyāyaṃ pādaprakṣālanādibhiḥ
Besonders am Kṛṣṇāṣṭamī soll ein rechtschaffener Zweimalgeborener nach dem Bad in rechter Weise verehren und die üblichen Dienste verrichten, wie das Waschen der Füße und verwandte Handlungen.
Lord Kūrma (Vishnu) instructing sages on vrata and pūjā-vidhi
Primary Rasa: shanta
Indirectly: it frames outer purification (snāna) and disciplined worship (yathānyāya) as supports for inner dharma—preparing the practitioner for steadiness of mind, which the Kurma Purana elsewhere links to realization of the Self.
The verse emphasizes preparatory discipline—purificatory bathing and orderly upacāras (like pādaprakṣālana). In the Kurma Purana’s broader soteriology, such niyama-like observances support concentration and devotional absorption that culminate in yoga.
It does so implicitly through shared ritual grammar: the prescribed pūjā-vidhi and purity norms are common to both Shaiva and Vaishnava worship, reflecting the Kurma Purana’s synthetic approach rather than sectarian separation.