Bhūrloka-Vyavasthā — The Seven Dvīpas, Seven Oceans, and the Meru-Centered Order of Jambūdvīpa
भारतं दक्षिणं वर्षं ततः किंपुरुषं स्मृतम् / हरिवर्षं तथैवान्यन्मेरोर्दक्षिणतो द्विजाः
bhārataṃ dakṣiṇaṃ varṣaṃ tataḥ kiṃpuruṣaṃ smṛtam / harivarṣaṃ tathaivānyanmerordakṣiṇato dvijāḥ
O ihr zweimal Geborenen, südlich des Berges Meru liegt das südliche Land, Bhārata genannt; darüber hinaus ist das Gebiet Kiṃpuruṣa bekannt; und ebenso eine weitere Region namens Harivarṣa — all dies befindet sich südlich von Meru.
Sūta (narrator) relaying the Purāṇic cosmography to the sages (dvijas)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse is primarily cosmographical, mapping sacred regions around Meru; it frames Bhārata and other varṣas as part of an ordered cosmos in which dharma and liberation are pursued, rather than directly defining Ātman.
No specific yogic technique is taught in this line; its contribution is contextual—locating Bhārata-varṣa as the karmabhūmi where disciplines such as Pāśupata-oriented worship, japa, and dhyāna are undertaken in the wider Kurma Purana teaching.
It does not explicitly discuss Śiva–Viṣṇu unity; instead it provides the shared Purāṇic sacred geography that underlies both Śaiva and Vaiṣṇava pilgrimage, worship, and dharmic practice in Bhārata.