Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 5

Yamunā–Gaṅgā Tīrtha-Māhātmya: Agni-tīrtha, Anaraka, Prayāga, and the Tapovana of Jāhnavī

कृष्णपक्षे चतुर्दश्यां स्नात्वा संतर्पयेच्छुचिः / धर्मराजं महापापैर्मुच्यते नात्र संशयः

kṛṣṇapakṣe caturdaśyāṃ snātvā saṃtarpayecchuciḥ / dharmarājaṃ mahāpāpairmucyate nātra saṃśayaḥ

Am vierzehnten Mondtag (caturdaśī) der dunklen Monatshälfte soll man, nach dem Bad und in Reinheit, Dharmarāja Tarpana (Wasserlibation) darbringen; dadurch wird man von großen Sünden befreit—daran besteht kein Zweifel.

kṛṣṇa-pakṣein the dark fortnight
kṛṣṇa-pakṣe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa + pakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; कर्मधारयः (कृष्णः पक्षः)
caturdaśyāmon the fourteenth lunar day
caturdaśyām:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturdaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; तिथिनाम
snātvāhaving bathed
snātvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु) + tvā (कृत्)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त; ‘having bathed’
saṃtarpayetshould propitiate/satiate
saṃtarpayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-tṛp (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/संभावना-आज्ञा), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; causative sense in usage ‘to satisfy/offer oblations’
śuciḥpure (one)
śuciḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृविशेषणम् (pure)
dharmarājamDharmarāja (Yama)
dharmarājam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdharma + rāja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः
mahā-pāpaiḥby great sins
mahā-pāpaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmahā + pāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; कर्मधारयः (महान्ति पापानि)
mucyateis released
mucyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootmuc (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि प्रयोगः (passive): ‘is freed’
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध (negation particle)
atrahere/in this matter
atra:
Adhikarana (अधिकरण-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (here)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता/भाव)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta (narrating Purāṇic instruction to the sages at Naimiṣāraṇya, within the Kurma Purana’s dharma-teaching frame)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

D
Dharmarāja
Y
Yama
K
Kṛṣṇa-pakṣa
C
Caturdaśī
S
Snāna
T
Tarpana

FAQs

This verse is primarily dharma-practice oriented: it teaches karmic purification through snāna and tarpana to Dharmarāja. It implies a moral order (dharma) governing action and consequence, within which spiritual purification supports higher realization.

No direct meditation technique is taught here; the practice is ritual purification (snāna) and tarpana. In the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis, such niyama-like disciplines support inner purity that complements Yoga and devotion.

It does not explicitly discuss Shiva–Vishnu unity; it focuses on Dharmarāja and expiation through prescribed rites. In the Kurma Purana’s overall theology, these dharma duties function alongside devotion to Īśvara, integrating ritual order with spiritual liberation.