Viṣṇu at Upamanyu’s Āśrama: Pāśupata Tapas, Darśana of Śiva, and Boons from Devī
नमो हंसाय विश्वाय मोहनाय नमो नमः / योगिने योगगम्याय योगमायाय ते नमः
namo haṃsāya viśvāya mohanāya namo namaḥ / yogine yogagamyāya yogamāyāya te namaḥ
Ehrerbietung, immer wieder, dem höchsten Haṃsa, dem allgegenwärtigen Herrn, dem Verzauberer des Universums. Ehrerbietung Dir, dem Yogin, der nur durch Yoga erreichbar ist, und Deiner Yogamāyā, der göttlichen Kraft, durch die Du Dich offenbarst und durch die die Welt wundersam erscheint.
A devotee/sage offering a stuti within the Purva-bhaga narrative (hymnic praise addressed to the Supreme Lord, identified with Kurma-Vishnu yet resonant with Shaiva-Vaishnava synthesis).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By naming the Lord as “Haṃsa” and “Viśva,” the verse points to the Supreme as the inner Self and the all-pervading reality—both transcendent (Haṃsa/paramahaṃsa) and immanent (the universe as His pervasion).
The phrase “yogagamyāya” teaches that the Lord is realized through disciplined Yoga—inner stillness, concentration, and direct contemplative knowledge—rather than merely external ritual; Yogamāyā is acknowledged as the divine power that both veils and reveals realization.
Though addressed in a Vishnu-Kurma context, the titles “Yogin” and the emphasis on yogic realization align with Shaiva yogic vocabulary (including Pāśupata-oriented themes), reflecting the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis where the Supreme is one, approached through Yoga.