Dakṣa-yajña-bhaṅgaḥ — Dadhīci’s Teaching and the Destruction of Dakṣa’s Sacrifice
सर्वेषामेव भूतानां हृद्येष वसतीश्वरः / पश्यन्त्येनं ब्रह्मभूता विद्वांसो वेदवादिनः
sarveṣāmeva bhūtānāṃ hṛdyeṣa vasatīśvaraḥ / paśyantyenaṃ brahmabhūtā vidvāṃso vedavādinaḥ
Im Herzen aller Wesen wohnt wahrlich der Herr. Die zu Brahman Gewordenen—weise Kenner und Ausleger der Veden—schauen Ihn unmittelbar.
Lord Kūrma (Viṣṇu) teaching the sages/Indradyumna-context discourse
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents Īśvara as the Antaryāmin—present in the heart of every being—implying that the Supreme is not distant but immediately immanent, knowable through inner realization rather than external search.
The verse points to inward contemplation (hṛd-āśraya dhyāna) culminating in brahma-bhāva—steadfast absorption in Brahman—through which the wise gain direct vision; this aligns with Kurma Purana’s yogic emphasis on inner purification, concentration, and jñāna.
By centering on the one Īśvara dwelling in all hearts and realized by the enlightened, it supports the Purana’s non-sectarian synthesis: the Supreme Lord is one reality, spoken of in different sacred vocabularies (Śaiva and Vaiṣṇava) yet realized as the same indwelling God.