Dakṣa-yajña-bhaṅgaḥ — Dadhīci’s Teaching and the Destruction of Dakṣa’s Sacrifice
सूत उवाच वक्ष्ये नारायणेनोक्तं पूर्वकल्पानुषङ्गिकम् / त्रिकालबद्धं पापघ्नं प्रजासर्गस्य विस्तरम्
sūta uvāca vakṣye nārāyaṇenoktaṃ pūrvakalpānuṣaṅgikam / trikālabaddhaṃ pāpaghnaṃ prajāsargasya vistaram
Sūta sprach: Ich will die Lehre verkünden, die Nārāyaṇa einst sprach—verbunden mit den Erzählungen früherer Kalpas—an die drei Zeiten gebunden, sündenvernichtend, und im Detail die Ausbreitung der Schöpfung der Wesen darlegend.
Suta
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: by attributing the teaching to Nārāyaṇa and calling it “sin-destroying,” the verse frames sacred knowledge as purifying and time-transcending (tri-kāla), preparing the listener for insight into the enduring reality behind changing creation.
No specific technique is stated; the practice implied is śravaṇa (reverent hearing) of Nārāyaṇa’s teaching, treated in Purāṇic tradition as a purificatory discipline that supports dharma and inner clarity—foundational for later Yoga-oriented instruction in the text.
This verse centers on Nārāyaṇa as the source of the account; within the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis, such narration functions as a shared theological frame in which cosmic creation and liberation teachings are presented without sectarian rupture.