Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

Genealogies from Dakṣa’s Daughters: Ṛṣi Lines, Agni-Forms, Pitṛ Classes, and the Transition to Manu’s Progeny

तथैव च कनीयासं तपोनिर्धूतकल्पषम् / अनसूया तथैवात्रेर्जज्ञे पुत्रानकल्पषान्

tathaiva ca kanīyāsaṃ taponirdhūtakalpaṣam / anasūyā tathaivātrerjajñe putrānakalpaṣān

Ebenso gebar sie auch den Jüngeren, durch Askese von aller Sünde gereinigt. So brachte auch Anasūyā, Atris Gemahlin, Söhne zur Welt, makellos und ohne Befleckung.

तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, अनुक्रम-सूचक (likewise)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय
कनीयासम्younger
कनीयासम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकनीयस् (प्रातिपदिक; comparative)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (younger)
तपोनिर्धूतकल्पषम्whose impurity was removed by austerity
तपोनिर्धूतकल्पषम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतपस्+निर्धूत+कल्मष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (instrumental sense): तपसा निर्धूतं कल्मषं यस्य (whose sin is shaken off by austerity)
अनसूयाAnasūyā (name)
अनसूया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनसूया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, अनुक्रम-सूचक
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण
अत्रेःof Atri
अत्रेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअत्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
जज्ञेgave birth / bore
जज्ञे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
अकल्मषान्sinless
अकल्मषान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअ+कल्मष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; नञ्-समास-पूर्वपद (sinless)

Sūta (narrator) recounting Purāṇic lineage to the sages (contextual narrator-voice)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Anasūyā
A
Atri
T
tapas (austerity)

FAQs

Indirectly: by stressing purification through tapas and “stainless” birth, it points to the Purāṇic ideal that clarity of mind and freedom from mala (impurity) are prerequisites for realizing the Self (ātman) as pure and unaffected.

Tapas (austerity) is highlighted as a foundational limb of discipline—supporting self-restraint, purification, and fitness for higher Yoga. In Kurma Purana’s broader Shaiva-Vaishnava synthesis, such purification prepares one for devotion (bhakti) and contemplative practice.

The verse is genealogical rather than explicitly theological, yet it fits the Kurma Purana’s integrative vision: purity gained through tapas is honored across traditions, forming a common ground for Shaiva and Vaishnava paths that culminate in one supreme reality.