Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
गोभूवस्त्र हिरण्याद्यैस्तत्तीर्थक्षेत्रवासिनः / प्रीणयित्वा सपत्नीकस्तथा तद्भक्तिपूजकान्
gobhūvastra hiraṇyādyaistattīrthakṣetravāsinaḥ / prīṇayitvā sapatnīkastathā tadbhaktipūjakān
Mit Kühen, Land, Gewändern, Gold und weiteren Gaben erfreute der König samt Gemahlin die Bewohner jenes Tīrtha und Kṣetra; ebenso ehrte er die dortigen Bhakti-Verehrer und Kultdiener.