Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

भण्डासुरस्य मन्त्रणा

Bhaṇḍāsura’s War-Counsel against Lalitā

दशाक्षौहिणिकायुक्तं कुटिलाक्षं महौजसम् / ललितासैन्यनाशाय युद्धाय प्रजिघाय सः

daśākṣauhiṇikāyuktaṃ kuṭilākṣaṃ mahaujasam / lalitāsainyanāśāya yuddhāya prajighāya saḥ

Er entsandte in die Schlacht ein Heer von zehn Akṣauhiṇī, mit verschlagenem Blick und gewaltiger Kraft, um Lalitās Heerscharen zu vernichten.

दश-अक्षौहिणिका-युक्तम्endowed with ten armies (akṣauhiṇīs)
दश-अक्षौहिणिका-युक्तम्:
Karma (कर्म/द्वितीया)
TypeAdjective
Rootदश (संख्या-प्रातिपदिक) + अक्षौहिणिका (प्रातिपदिक) + युक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; √युज्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः = तत्पुरुष ("endowed with ten akṣauhiṇīs")
कुटिल-अक्षम्crooked-eyed
कुटिल-अक्षम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकुटिल (प्रातिपदिक) + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः = कर्मधारय ("crooked-eyed")
महा-ओजसम्very powerful
महा-ओजसम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + ओजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः = कर्मधारय ("of great vigor")
ललिता-सैन्य-नाशायfor the destruction of Lalitā’s army
ललिता-सैन्य-नाशाय:
Sampradāna (सम्प्रदान/चतुर्थी)
TypeNoun
Rootललिता (प्रातिपदिक) + सैन्य (प्रातिपदिक) + नाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; समासः = तत्पुरुष ("destruction of Lalitā's army")
युद्धायfor battle
युद्धाय:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन
प्रजिघायhe attacked/assailed
प्रजिघाय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + हन् (धातु) → प्रजिघाय
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; √हन् = "to strike/attack" → "he attacked"
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; pronoun