दुर्मद-कुरण्ड-वधः (The Slaying of Durmada and Kuraṇḍa) — Lalitopākhyāna Battle Continuation
सापि तान्वीक्ष्य कृपया मा भैष्टेति विहस्य च / भवद्राज्ञे रणोदन्तमशेषं च निबोधत
sāpi tānvīkṣya kṛpayā mā bhaiṣṭeti vihasya ca / bhavadrājñe raṇodantamaśeṣaṃ ca nibodhata
Sie blickte sie voller Erbarmen an, lächelte und sprach: „Fürchtet euch nicht.“ Dann befahl sie: „Berichtet eurem König die ganze Kunde vom Kampf, ohne etwas auszulassen.“