Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

ललितापरमेश्वरी-सेनाजय-यात्रा

Lalitā Parameśvarī’s Army-March for Victory

अथ चक्ररथेन्द्रस्य षष्ठं पर्व समाश्रिताः / सर्वसंक्षोभिणीमुख्याः सम्प्रदायाख्यया युताः

atha cakrarathendrasya ṣaṣṭhaṃ parva samāśritāḥ / sarvasaṃkṣobhiṇīmukhyāḥ sampradāyākhyayā yutāḥ

Dann traten sie in die sechste Stufe des Cakrarathendra ein; die Haupt-Śaktis, allen voran Sarvasaṃkṣobhiṇī, waren nach der Ordnung namens Sampradāya verbunden.

अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; आरम्भ/अनन्तरार्थक (then/now)
चक्ररथेन्द्रस्यof the lord of the Cakra-chariot
चक्ररथेन्द्रस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootचक्ररथ + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (चक्ररथस्य इन्द्रः)
षष्ठम्the sixth
षष्ठम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootषष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रमवाचक विशेषणम् (पर्व इत्यस्य)
पर्वstage/section (parvan)
पर्व:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपर्वन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
समाश्रिताःhaving resorted to / having reached
समाश्रिताः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + आ + श्रि (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकाले कृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; धातुः श्रि ‘to resort to’ उपसर्गाः सम्+आ
सर्वसंक्षोभिणीमुख्याःchief among the Sarvasaṃkṣobhiṇī (group)
सर्वसंक्षोभिणीमुख्याः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व + संक्षोभिणी + मुख्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (सर्वं संक्षोभयति इति संक्षोभिणी; तस्याः मुख्याः)
सम्प्रदायाख्ययाby the name ‘Sampradāya’
सम्प्रदायाख्यया:
Instrument/Specification (करण/विशेषण-तृतीया)
TypeNoun
Rootसम्प्रदाय + आख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (सम्प्रदाय इति आख्या/नाम)
युताःjoined/associated
युताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; धातुः युज् ‘to join’; ‘endowed/associated’