मन्वन्तरानुक्रमवर्णनम् (Enumeration of Manvantara Cycles) — with focus on Svārociṣa Manvantara
ऋषय ऊचुः प्रजापतेः सुता कस्माद्वारुणी प्रोच्यते ऽनघ / एतदाचक्ष्व तत्वेन कुशलो ह्यसि विस्तरे
ṛṣaya ūcuḥ prajāpateḥ sutā kasmādvāruṇī procyate 'nagha / etadācakṣva tatvena kuśalo hyasi vistare
Die Rishis sprachen: „O Makelloser, warum wird die Tochter Prajāpatis ‘Vāruṇī’ genannt? Lege uns dies der Wahrheit gemäß ausführlich dar, denn du bist kundig im Erklären.“