प्लक्षद्वीपवर्णनम्
Description of Plakṣa-dvīpa
ताः पिबन्ति सदा हृष्टा नदीजनपदास्तु ते / शुभाः शान्तभयाश्चैव प्रमुदं शैशिराः शिवाः
tāḥ pibanti sadā hṛṣṭā nadījanapadāstu te / śubhāḥ śāntabhayāścaiva pramudaṃ śaiśirāḥ śivāḥ
Die Flusslande trinken jenes Wasser stets voller Freude. Diese Gegenden sind glückverheißend, frei von Furcht, voller Wonne, kühl und heilsam.