Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

पितृसर्ग-श्राद्धप्रश्नाः

Pitri-Origins and Shraddha Queries

दिव्याः पुण्या विपाप्मानो महात्मानो भवन्त्युत / ततो युगसहस्रान्ते जायन्ते ब्रह्मवादिनः

divyāḥ puṇyā vipāpmāno mahātmāno bhavantyuta / tato yugasahasrānte jāyante brahmavādinaḥ

Sie werden göttlich, verdienstvoll, ohne Makel der Sünde und von großer Seele. Dann, am Ende von tausend Yugas, werden sie als Brahmavādins geboren, Verkünder des Brahman.

दिव्याःdivine
दिव्याः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पुण्याःmeritorious, holy
पुण्याः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
विपाप्मानःsinless
विपाप्मानः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + पाप्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारय (free from sin)
महात्मानःgreat-souled
महात्मानः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारय (great-souled)
भवन्तिthey become
भवन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन
उतalso/indeed
उत:
Emphasis/Connector (निपात)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
Formनिपात (particle; also/and)
ततःthereafter
ततः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), क्रम/अपादान (thereafter/from that)
युगसहस्रान्तेat the end of a thousand ages
युगसहस्रान्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग + सहस्र + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (at the end of a thousand yugas)
जायन्तेthey are born/arise
जायन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
ब्रह्मवादिनःexpounders of Brahman
ब्रह्मवादिनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + वादिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष (speakers/expounders of Brahman)