Bhārgavaṃ prati Varuṇāgamanaṃ
Varuṇa’s Approach to Bhārgava/Paraśurāma
निपपात महाराज सूचयन्रामविक्रमम् / यत्राभूद्रामसृष्टाया भुवो निष्ठाथ पार्थिव
nipapāta mahārāja sūcayanrāmavikramam / yatrābhūdrāmasṛṣṭāyā bhuvo niṣṭhātha pārthiva
O großer König, dort stürzte er nieder und wies auf Rāmas Heldenkraft hin; dort wurde die Grenze des von Rāma geschaffenen Landes festgesetzt, o Herrscher.