Bhārgava-Stuti and Kṛṣṇa’s Vara
Devotional Hymn and Boon to the Bhargava
हरनिकट निवासी कृष्णसेवाविलासी प्रणतजनविभासी गोपकन्याप्रहासी / हरकृतबहुमानो गोपिकेशैकतानो विदितबहुविधानो जायतां कीर्तिहा नौ
haranikaṭa nivāsī kṛṣṇasevāvilāsī praṇatajanavibhāsī gopakanyāprahāsī / harakṛtabahumāno gopikeśaikatāno viditabahuvidhāno jāyatāṃ kīrtihā nau
Der nahe bei Hari wohnt, der sich an der Sevā für Krishna erfreut; der die sich verneigenden Bhaktas erleuchtet und mit den Gopa-Mädchen lacht. Von Hari hoch geehrt, in Eintracht auf den Herrn der Gopīs ausgerichtet, in vielerlei Weise bekannt—möge Kīrtihā uns Heil und Segen schenken.