Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
कृष्णवस्त्रपरीधानां वनितां स ददर्श ह / कुचैलं पतितं भग्नं नग्नं काषायवाससम्
kṛṣṇavastraparīdhānāṃ vanitāṃ sa dadarśa ha / kucailaṃ patitaṃ bhagnaṃ nagnaṃ kāṣāyavāsasam
Er sah eine Frau, in schwarze Gewänder gekleidet; und er sah auch ein schmutziges Tuch, herabgefallen und zerrissen, einen Nackten und einen in safranfarbener Tracht.