Kārttavīrya–Paraśurāma-saṅgrāma-kathā
Sagara’s Inquiry and Vasiṣṭha’s Account
स रामः कवचं लब्ध्वा मन्त्रं चैव गुरोर्मुखात् / चकार माधनं तस्य भक्त्या परमया युतः
sa rāmaḥ kavacaṃ labdhvā mantraṃ caiva gurormukhāt / cakāra mādhanaṃ tasya bhaktyā paramayā yutaḥ
Jener Rama, nachdem er aus dem Mund des Guru den Schutzpanzer und das Mantra empfangen hatte, vollzog dafür die Verehrungspraxis, erfüllt von höchster Bhakti.