Rāja-prabodhana and Prātaḥ-kṛtya
Awakening of the King and Morning Observances
विषं हन्त्युपयोक्तारं लक्ष्यभूतं तु हैहय / कुलं समूलं दहति ब्रह्मस्वारणिपावकः
viṣaṃ hantyupayoktāraṃ lakṣyabhūtaṃ tu haihaya / kulaṃ samūlaṃ dahati brahmasvāraṇipāvakaḥ
Gift tötet den, der es nimmt, o Haihaya, den es zum Ziel macht; doch das Feuer des Brahmasva, wie die Flamme aus dem Arani, verbrennt das Geschlecht samt Wurzel.