The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
प्रीतिप्रसन्नवदनः सबलस्तु दानी धीरो ऽपि विस्मयमवाप भृशं तदानीम् / गच्छन्सुरस्त्रीनयना लियूथपानैकपात्रोचितचारुमूर्त्तिः
prītiprasannavadanaḥ sabalastu dānī dhīro 'pi vismayamavāpa bhṛśaṃ tadānīm / gacchansurastrīnayanā liyūthapānaikapātrocitacārumūrttiḥ
Da geriet der König, freigebig und kraftvoll, obgleich sein Antlitz vor Freude heiter war, in tiefes Staunen. Während er dahinschritt, erschien seine anmutige Gestalt, als hafteten die Blicke der himmlischen Jungfrauen an ihm – wie an dem einen Gefäß, das des Madhu-Trankes würdig ist.