Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

Jāmadagnya-Rāmasya Tapaścaraṇam

The Austerities of Rama Jamadagnya

पातकानां किलान्येषां प्रायश्चित्तानि संत्यपि / मातृद्रुहामवेहि त्वं न क्वचित्किल निष्कृतिः

pātakānāṃ kilānyeṣāṃ prāyaścittāni saṃtyapi / mātṛdruhāmavehi tvaṃ na kvacitkila niṣkṛtiḥ

Zwar gibt es Sühne für andere Sünden, aber wisse, dass es für diejenigen, die ihrer Mutter schaden, nirgendwo eine Erlösung gibt.

पातकानाम्of sins
पातकानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
किलindeed, it is said
किल:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis/hearsay
अन्येषाम्of other (kinds)
अन्येषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural; विशेषण (qualifying पातकानाम्)
प्रायश्चित्तानिexpiations
प्रायश्चित्तानि:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; कर्तृपद (subject)
सन्तिexist, are
सन्ति:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
अपिeven, also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
FormParticle (निपात), concessive/additive
मातृ-द्रुहाम्of matricides / of those who harm (their) mother
मातृ-द्रुहाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक) + द्रुह् (धातु)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural; कृदन्त—द्रुह् धातोः शतृ/वर्तमानकृदन्त ‘द्रुहन्’ (one who harms) → द्रुह् + शतृ; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (mātṛ-druh = ‘mother-harmer’); सम्बन्धे षष्ठी (of those who...)
अवेहिknow, understand
अवेहि:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootअव-इ (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, 2nd Person (मध्यमपुरुष), Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता/agent of knowing)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form2nd person pronoun, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
FormNegation particle (निषेधार्थक अव्यय)
क्वचित्anywhere, ever
क्वचित्:
Adhikarana (अधिकरण/adverbial locus)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
FormAdverb (देश/कालवाचक अव्यय)
किलindeed
किल:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis/hearsay
निष्कृतिःexpiation, release (from sin)
निष्कृतिः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootनिष्कृति (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; कर्तृपद (subject)