Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Jāmadagnya-Rāmasya Tapaścaraṇam

The Austerities of Rama Jamadagnya

पितामहस्य लोकानां ब्रह्मणः परमेष्ठिनः / शिरश्छित्त्वा पुनः शंभुर्ब्रह्महत्यामवाप्तवान्

pitāmahasya lokānāṃ brahmaṇaḥ parameṣṭhinaḥ / śiraśchittvā punaḥ śaṃbhurbrahmahatyāmavāptavān

Nachdem er das Haupt von Brahma, dem Großvater der Welten und dem Höchsten Herrn, abgeschlagen hatte, lud Shambhu erneut die Sünde des Brahmahatya auf sich.

पितामहस्यof the Grandfather (Brahmā)
पितामहस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
लोकानाम्of the worlds/people
लोकानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
परमेष्ठिनःof the Supreme Lord (Parameṣṭhin)
परमेष्ठिनः:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपरमेष्ठिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन; उपाधि/विशेषण-रूपेण
शिरःhead
शिरः:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन
छित्त्वाhaving cut off
छित्त्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (Absolutive/Gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having cut)
पुनःthen/again
पुनः:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्ति-वाचक अव्यय (again/then)
शंभुःŚambhu (Śiva)
शंभुः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
ब्रह्महत्याम्the sin of Brahmin-slaying
ब्रह्महत्याम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्महत्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः हत्या)
अवाप्तवान्obtained/incurred
अवाप्तवान्:
क्रिया (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअवाप् (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त (Perfect participle used finitely), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतार्थे (has obtained)