Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
ददर्श परितो राजन्मुनिशिष्यशतावृतम् / व्याख्यानवेदिकामध्ये निविष्टं कुशविष्टरे / सितश्मश्रुजटाकूर्चब्रह्मसूत्रोपशोभितम्
dadarśa parito rājanmuniśiṣyaśatāvṛtam / vyākhyānavedikāmadhye niviṣṭaṃ kuśaviṣṭare / sitaśmaśrujaṭākūrcabrahmasūtropaśobhitam
O König! Rāma sah den Muni, von hundert Schülern umgeben; inmitten der Lehrstätte saß er auf einem Sitz aus Kuśa-Gras, geschmückt mit weißem Bart, Jatā, einem Kuśa-Bündel und der heiligen Schnur, dem Brahmasūtra.