Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
क्षणार्द्धमपि शक्ताः स्थो न विना पुत्रदर्शनम् / तस्मात्पितामह गृहे न चिरात्स्थातुमर्हसि
kṣaṇārddhamapi śaktāḥ stho na vinā putradarśanam / tasmātpitāmaha gṛhe na cirātsthātumarhasi
Ohne den Darśana des Sohnes können wir nicht einmal einen halben Augenblick bestehen; darum ziemt es dir nicht, lange im Haus des Pitāmaha zu bleiben.