Devanagari scriptप्राचीनबर्हिषः पौत्रः पुत्रश् चापि प्रचेतसाम् दशभ्यस् तु प्रचेतोभ्यो मारिषायां पुनर् नृप //
TranslationVers (34.46) lehrt, dass das Gedenken an das heilige Wort zu Glückseligkeit und verdienstvoller Tugend führt.
Word by Wordprācīnabarhiṣaḥof Prācīnabarhis pracetāsāmof the Pracetases pracetobhyaḥfrom the Pracetases māriṣāyāmin/through Māriṣā 
SpeakerBrahmā addressing a king in the frame narrative (nṛpa).