Viśvarūpa’s Death, Vṛtrāsura’s Manifestation, and the Devas’ Surrender to Nārāyaṇa
पुरा स्वयम्भूरपि संयमाम्भ- स्युदीर्णवातोर्मिरवै: कराले । एकोऽरविन्दात् पतितस्ततार तस्माद् भयाद्येन स नोऽस्तु पार: ॥ २४ ॥
purā svayambhūr api saṁyamāmbhasy udīrṇa-vātormi-ravaiḥ karāle eko ’ravindāt patitas tatāra tasmād bhayād yena sa no ’stu pāraḥ
Zu Beginn der Schöpfung erhob ein gewaltiger Wind in den Wassern der Pralaya furchterregende Wogen und ein schauriges Dröhnen; von diesem Getöse wäre selbst Brahmā, der Svayambhū, beinahe von seinem Lotossitz in die Fluten gestürzt, doch durch des Herrn Beistand wurde er gerettet. Möge derselbe Herr auch uns aus dieser gefährlichen Lage hinüberführen.
This verse teaches that the Supreme Lord is the “far shore” (pāra)—the one who enables even Brahmā to cross terrifying danger—so devotees pray to Him as their deliverer from fear and saṁsāra.
Brahmā is cited as an example that even the greatest created being can face overwhelming fear, yet the Lord alone grants safe passage—highlighting the Lord’s supreme power to protect.
When life feels like a stormy ocean, this verse encourages taking refuge in the Supreme Lord through prayer and remembrance, trusting Him as the ultimate support beyond one’s own strength.