Nārada’s Instructions: Śrāddha, True Dharma, Contentment, Yoga, and Devotion-Centered Renunciation
देवयानमिदं प्राहुर्भूत्वा भूत्वानुपूर्वश: । आत्मयाज्युपशान्तात्मा ह्यात्मस्थो न निवर्तते ॥ ५५ ॥
deva-yānam idaṁ prāhur bhūtvā bhūtvānupūrvaśaḥ ātma-yājy upaśāntātmā hy ātma-stho na nivartate
Diesen stufenweisen Aufstieg zur Selbstverwirklichung nennt man deva-yāna; selbst nach wiederholten Geburten werden diese Stationen der Reihe nach erreicht. Wer dem Ātman yajña darbringt, innerlich befriedet ist, im Selbst ruht und frei von allen materiellen Begierden ist, muss nicht zum Weg von Geburt und Tod zurückkehren.
Devayāna is described as the upward, progressive path of elevation that culminates in freedom from return to material bondage when one becomes pacified, self-situated, and worships the Supreme as the indwelling Self.
In Canto 7, Chapter 15, Prahlada instructs about the duties and spiritual practices that lead beyond repeated birth and death, emphasizing inner realization and worship of the Supreme within.
By regulating life, reducing sense-driven agitation, and focusing daily on remembrance and worship of the Supreme (through prayer, study, and disciplined habits), one develops inner steadiness that supports liberation-oriented living.