Purūravā’s Song of Renunciation and the Glory of Sādhu-saṅga
श्रीभगवानुवाच एवं प्रगायन् नृपदेवदेव: स उर्वशीलोकमथो विहाय । आत्मानमात्मन्यवगम्य मां वै उपारमज्ज्ञानविधूतमोह: ॥ २५ ॥
śrī-bhagavān uvāca evaṁ pragāyan nṛpa-deva-devaḥ sa urvaśī-lokam atho vihāya ātmānam ātmany avagamya māṁ vai upāramaj jñāna-vidhūta-mohaḥ
Der Höchste Herr sprach: Nachdem er so dieses Lied gesungen hatte, gab Mahārāja Purūravā, hervorragend unter Göttern und Menschen, die Stellung auf, die er auf dem Planeten Urvaśī erlangt hatte. Durch transzendentales Wissen von Täuschung gereinigt, erkannte er Mich als Paramātmā in seinem Herzen und erlangte schließlich Frieden.
This verse concludes that Purūravā gives up Urvaśī’s association and becomes peaceful by self-realization and realization of the Lord, with delusion destroyed by true knowledge.
Krishna uses Purūravā’s transformation—from infatuation to renunciation—to teach Uddhava that attachment binds the mind, but knowledge and turning inward lead to peace and God-realization.
Recognize how desire-driven relationships or pursuits disturb the mind, cultivate discernment, and re-center life on the soul’s identity and devotion to God—then agitation naturally subsides.