Vānaprastha-vidhi and Sannyāsa-dharma: Austerity, Detachment, and the Paramahaṁsa Ideal
यदा कर्मविपाकेषु लोकेषु निरयात्मसु । विरागो जायते सम्यङ् न्यस्ताग्नि: प्रव्रजेत्तत: ॥ १२ ॥
yadā karma-vipākeṣu lokeṣu nirayātmasu virāgo jāyate samyaṅ nyastāgniḥ pravrajet tataḥ
Wenn der Vānaprastha erkennt, dass die Welten, die als gereifte Früchte des Karma erlangt werden — selbst Brahmaloka — in Wahrheit ein elender, geradezu höllischer Zustand sind, und völlige Entsagung gegenüber allen Ergebnissen des Handelns entwickelt, dann kann er das Ritualfeuer aufgeben und als Wanderasket fortziehen, das heißt den Stand des Sannyāsa annehmen.
It says that when genuine detachment arises from seeing the painful, hell-like outcomes of fruitive karma, one should give up ritual household obligations (nyastāgni) and take up renunciation (pravrajyā).
In the Uddhava-gītā section, Kṛṣṇa teaches Uddhava the progressive path of dharma and liberation, including when renunciation is appropriate—after real detachment from karma’s results has awakened.
Cultivate clear insight into the limitations and suffering inherent in karma-driven goals, reduce dependence on results, and prioritize spiritual practice and devotion—living with inner renunciation even while maintaining responsibilities.