Yudhiṣṭhira’s Rājasūya Resolve and the Slaying of Jarāsandha
न त्वया भीरुणा योत्स्ये युधि विक्लवतेजसा । मथुरां स्वपुरीं त्यक्त्वा समुद्रं शरणं गत: ॥ ३१ ॥
na tvayā bhīruṇā yotsye yudhi viklava-tejasā mathurāṁ sva-purīṁ tyaktvā samudraṁ śaraṇaṁ gataḥ
„Doch mit Dir, o Kṛṣṇa, werde ich nicht kämpfen, denn Du bist ein Feigling. Mitten im Kampf verließ Dich Deine Kraft, und Du gabst Mathurā, Deine eigene Hauptstadt, auf und suchtest Zuflucht im Meer.“
In this verse Jarāsandha mocks Kṛṣṇa for relocating from Mathurā to the sea-side fortress of Dvārakā, portraying it as fear, though the move was part of Kṛṣṇa’s larger divine strategy to protect His people and accomplish His mission.
Jarāsandha speaks this verse to Śrī Kṛṣṇa, taunting Him and challenging His valor before battle.
Do not judge wise restraint as weakness—sometimes stepping back from conflict and choosing a safer, strategic course protects others and serves a higher purpose.