Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Yudhiṣṭhira’s Rājasūya Resolve and the Slaying of Jarāsandha

बलेर्नु श्रूयते कीर्तिर्वितता दिक्ष्वकल्मषा । ऐश्वर्याद् भ्रंशितस्यापि विप्रव्याजेन विष्णुना ॥ २४ ॥ श्रियं जिहीर्षतेन्द्रस्य विष्णवे द्विजरूपिणे । जानन्नपि महीं प्रादाद् वार्यमाणोऽपि दैत्यराट् ॥ २५ ॥

baler nu śrūyate kīrtir vitatā dikṣv akalmaṣā aiśvaryād bhraṁśitasyāpi vipra-vyājena viṣṇunā

Um Indras Herrlichkeit zurückzugewinnen, erschien Viṣṇu Bali in der Gestalt eines Dvija, eines Brāhmaṇa. Obwohl Bali, König der Asuras, die List erkannte und obwohl sein Guru ihn davon abhielt, schenkte er Viṣṇu dennoch die ganze Erde als Gabe.

śriyamFortune/Opulence
śriyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
jihīrṣatāBy the one desiring to take away
jihīrṣatā:
Visheshana (Qualifier to Viṣṇunā in prev verse)
TypeVerb
Roothṛ (हृ)
FormDesiderative Present Participle (Shatri), Masculine, Instrumental, Singular
indrasyaOf Indra
indrasya:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
viṣṇaveTo Vishnu
viṣṇave:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
dvija-rūpiṇeTo the one in the form of a Brahmana
dvija-rūpiṇe:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvija-rūpin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
jānanKnowing (fully well)
jānan:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootjñā (ज्ञा)
FormPresent Participle (Shatri), Masculine, Nominative, Singular
apiEven
api:
null
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle
mahīmThe Earth/Land
mahīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
prādātHe gave
prādāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-dā (प्र-दा)
FormAorist (Lun/लुङ्), 3rd Person, Singular
vāryamāṇaḥBeing forbidden/warned
vāryamāṇaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootvṛ (वृ)
FormPassive Present Participle (Shanach), Masculine, Nominative, Singular
apiEven
api:
null
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle
daitya-rāṭThe King of Daityas (Bali)
daitya-rāṭ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdaitya-rāṭ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
B
Bali
V
Viṣṇu (Vāmana)
I
Indra

FAQs

This verse highlights that Bali knowingly offered the earth to Lord Viṣṇu in brāhmaṇa form, showing unwavering dharma and surrender even when opposed.

Because he valued truthfulness and devotion over self-preservation, and chose to honor his promise to Lord Viṣṇu despite the apparent loss of power and prosperity.

Keep integrity in commitments and practice selfless giving—especially in service to God—without being shaken by fear of loss or social pressure.