धर्मार्थाविरोधेन कामं सेवेत न निह्सुखः स्यात् ॥ कZ_०१.७.०३ ॥
dharmārthāvirodhena kāmaṃ seveta na niḥsukhaḥ syāt
Er darf Vergnügen (kāma) nur insoweit suchen, als es nicht mit Dharma (Recht/Ethik) und Artha (materiellem Staatsinteresse) in Konflikt gerät; andernfalls wird er nicht glücklich (und nicht stabil) bleiben.
Private gratification is permissible only under a compliance-and-capacity test: it must not violate legal/ethical norms (dharma) nor undermine state resources and objectives (artha).