युध्यमानश्चाल्पसैन्यः समुद्रमिवाप्लवोऽवगाहमानः सीदति ॥ कZ_१२.१.०८ ॥
yudhyamānaścālpasainyaḥ samudramivāplavo'vagāhamānaḥ sīdati
Kämpft er mit einem kleinen Heer, geht er unter—wie ein Mensch ohne Floß, der den Ozean zu überqueren versucht.
Do not initiate or prolong open conflict without sufficient manpower/resources; compensate via alliances, fortification, deception, or delay rather than direct battle.
It is capability-based realism: the text discourages wasteful attrition when the probability of survival and success is structurally low.