HomeVaraha PuranaAdhyaya 7Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 7.27 — Adhyaya 7, Shloka 27

The Sanctity of Gayā: Raibhya’s Encounter and Hymn to Viṣṇu

Gadādhara

ततो गदाधरः साक्षादस्मिंस्तीर्थे व्यवस्थितः । अतोऽतिविख्याततमं तीर्थमेतद् द्विजोत्तम ॥ ७.२७ ॥

tato gadādharaḥ sākṣād asmiṃs tīrthe vyavasthitaḥ | ato ’tivikhyātatamaṃ tīrtham etad dvijottama || 7.27 ||

তারপর গদাধর স্বয়ং এই তীর্থে সाक्षাৎ প্রতিষ্ঠিত হলেন। অতএব, হে দ্বিজশ্রেষ্ঠ, এই তীর্থ অতিশয় প্রসিদ্ধ।

ततःthereupon/then
ततः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/ततः (ablatival adverb): ‘thereupon/from that’
गदाधरःGadādhara (mace-bearer)
गदाधरः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootगदा + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘गदां धरति’ (holder of the mace)
साक्षात्directly
साक्षात्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण: ‘directly/in person’
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचन (Locative Singular)
तीर्थेat the sacred ford/place
तीर्थे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-एकवचन (Locative Singular)
व्यवस्थितःabiding/established
व्यवस्थितः:
विधेय (Predicate)
TypeAdjective
Rootवि + अव + √स्था (धातु) + क्त → व्यवस्थित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त: ‘stationed/abiding’
अतःtherefore
अतः:
सम्बन्धसूचक (Logical connector)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक (causal adverb): ‘therefore’
अतिविख्याततमम्most exceedingly renowned
अतिविख्याततमम्:
विशेषण (Qualifier of ‘तीर्थम्’)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + विख्याततम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; विशेषण; ‘विख्यात’ (renowned) + तमप् (superlative) with intensifier अति
तीर्थम्the sacred place
तीर्थम्:
कर्ता/विधेय (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
एतत्this
एतत्:
विशेषण (Qualifier of ‘तीर्थम्’)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; विशेषण (demonstrative)
द्विजोत्तमO best of Brahmins
द्विजोत्तम:
सम्बोधन (Sambodhana/Vocative)
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘द्विजानाम् उत्तमः’ (best of the twice-born)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"Why is this tīrtha ‘exceedingly renowned’? Because Gadādhara is directly established here."}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"अस्मिंस्तीर्थे (नाम निर्दिष्ट नहीं; a Mathurā-maṇḍala tīrtha where Gadādhara is ‘vyavasthita’)","parikrama_context":"Establishes a nodal point in pilgrimage networks; such ‘vyavasthāna’ sites become stations for yātrā/parikramā circuits though not explicitly stated.","krishna_connection":"Gadādhara/Hari presence in Mathurā-region supports later Kṛṣṇa-bhakti geography by anchoring Vaiṣṇava divinity in place."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sacred-place theology","core_concept":"A place becomes supremely sacred when Bhagavān is understood to be ‘vyavasthita’ there; geography is sanctified by divine presence.","practical_application":"Approach tīrthas not as mere scenery but as loci of living presence; perform darśana, stuti, and disciplined conduct at such sites."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites","Pilgrimage Networks"]

Primary Rasa: Adbhuta

Secondary Rasa: Bhakti

Type: tīrtha

Related Themes: 7.7.26 (sākṣāt-darśana); 7.7.28 (Varāha’s disappearance; Raibhya’s stotra begins)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Narration shifts from the marvel of darśana to the theological claim: Gadādhara remains established at this ford, making it most famous among tīrthas.","item_prompts":["river ford/ghāṭa","small shrine or standing deity form of Gadādhara","pilgrims/brāhmaṇa addressed as ‘dvijottama’","inscription-like banner indicating ‘ati-vikhyāta tīrtha’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Gadādhara near a stylized shrine by the river; attendants/pilgrims; warm earth tones; emphasis on the deity’s steady ‘vyavasthita’ posture.","tanjore_prompt":"Tanjore: deity enthroned/standing with heavy gold ornamentation; a small river motif at the base; devotees arranged symmetrically to show fame and visitation.","mysore_prompt":"Mysore: calm riverside temple vignette; Gadādhara central; a learned brāhmaṇa listener foregrounded; delicate architectural detailing.","pahari_prompt":"Pahari: scenic ford with temple spire; Gadādhara luminous; groups of travelers indicating pilgrimage network and renown."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"declarative sacred-topography proclamation","suggested_raga":"Shuddha Saveri","pace":"medium","voice_tone":"steady, authoritative, with emphasis on ‘sākṣāt’ and ‘ati-vikhyātतमम्’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Sanskrit
V
Vaishnavism
A
Ancient Geography

FAQs

It exemplifies a tīrtha-māhātmya motif: a site’s prominence is grounded in the narrative claim that a major deity (here, Gadādhara) is ‘present/established’ there, a common Purāṇic strategy for mapping cultural heritage onto geography.

The verse refers to “this tīrtha” without naming it in the fragment provided; identification requires adjacent verses in Adhyāya 7 that typically specify the toponym and associated river/region.

The passage primarily conveys cultural-heritage valuation: it frames the tīrtha as worthy of recognition and remembrance due to its association with Gadādhara, encouraging respectful engagement with sacred landscapes rather than prescribing a universal mandate.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App