Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 58.2 — Adhyaya 58, Shloka 2

The Procedure for the Saubhāgyakaraṇa Vow

Rite for Auspicious Fortune

फाल्गुनस्य तु मासस्य तृतीया शुक्लपक्षतः । उपासितव्या नक्तेन शुचिना सत्यवादिना ॥ ५८.२ ॥

phālgunasya tu māsasya tṛtīyā śuklapakṣataḥ | upāsitavyā naktena śucinā satyavādinā || 58.2 ||

ফাল্গুন মাসের শুক্লপক্ষের তৃতীয়া তিথি নক্তব্রতসহ পালনীয়; শুচি ও সত্যবাদী হয়ে উপাসনা করতে হয়।

phālgunasyaof (the month) Phālguna
phālgunasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootphālguna (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), adversative/emphatic
māsasyaof the month
māsasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
tṛtīyāthe third (tithi)
tṛtīyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottṛtīyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); lunar day name
śukla-pakṣataḥfrom the bright fortnight
śukla-pakṣataḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootśukla (प्रातिपदिक) + pakṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); -taḥ = ablative adverbial ending
upāsitavyāshould be worshipped/observed
upāsitavyā:
Vidheyā (विधेया)
TypeVerb
Rootupa-√ās (धातु)
FormGerundive/obligative (तव्यत्-कृदन्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); passive necessity ‘to be worshipped/observed’
naktenaat night
naktena:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootnakta (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); adverbial-instrumental ‘by night/at night’
śucināby a pure (person)
śucinā:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
satyavādināby a truth-speaking (person)
satyavādinā:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootsatya-vādin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); satya + vādin ‘truth-speaker’

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"In Phālguna śukla tṛtīyā, observe the rite with night-fast (nakta), maintaining purity and truthfulness.","karmic_consequence":"Following the rule supports the vrata’s promised auspicious fruit; violating purity/truth/fast undermines efficacy and merit (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Saubhāgya-kara vrata (as introduced)","tithi_month":"Phālguna month, Śukla Pakṣa, Tṛtīyā; nakta (night-time fast)","promised_fruit":"Saubhāgya and auspicious well-being (as per preceding introduction), gained quickly."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethical-ritual integration","core_concept":"Vrata-fruit depends on inner virtues (satya, śauca) joined to outer discipline (nakta, tithi).","practical_application":"Choose the specified tithi; keep bodily/mental cleanliness; speak truth; maintain the night-fast as the vrata’s core discipline."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Observance","Time-reckoning (Tithi and lunar fortnight)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: hita/upadeśa (didactic)

Type: ritual-practice setting

Related Themes: Varāha Purāṇa 58.58.1 (vrata purpose: saubhāgya)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee observing Phālguna śukla tṛtīyā with nakta-vrata: daytime worship and restraint, evening simple offering after nightfall, emphasizing purity and truth.","item_prompts":["lunar calendar motif (tṛtīyā moon)","clean altar with lamp and flowers","devotee in simple white cloth","water pot for ācamana","night-sky transition indicating nakta"],"kerala_mural_prompt":"Stylized domestic shrine scene with bold lamp flame, flat colors, clear night-sky band; devotee in restrained posture.","tanjore_prompt":"Gold-leaf lamp and haloed deity on altar; rich ornamented frame; devotee offering flowers at dusk/night.","mysore_prompt":"Detailed puja room with soft lighting; realistic textiles; gentle chiaroscuro for night observance.","pahari_prompt":"Courtyard at twilight with moon visible; small shrine and devotee; delicate, cool palette and fine lines."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"observance-instruction","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium-slow","voice_tone":"measured, precise, rule-enunciating"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaishnavism
D
Dharmaśāstra-related Practice

FAQs

It reflects a Purāṇic mode of calendrical discipline—linking specific lunar dates (tithi) with regulated conduct—showing how medieval Sanskrit textual culture systematized observances through month-by-month prescriptions.

No geographic site is named in this verse; the focus is temporal (Phālguna month, bright fortnight, third tithi) rather than spatial.

The observance is framed as requiring personal purity and truthfulness (śuci and satyavādin), emphasizing ethical discipline as a prerequisite alongside the ritual act of fasting at night.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App