Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 165.46 — Adhyaya 165, Shloka 46

The Glory of Mathurā: The Account of Piṇḍa-Offering at the Catuḥsāmudrika Well

प्रेत उवाच ॥ कथितं हि मया पूर्वं यद्वृत्तं हि पुरातनम् ॥ वाचकाय तु यद्दत्तं सुवर्णस्य च माषकम्

preta uvāca || kathitaṃ hi mayā pūrvaṃ yadvṛttaṃ hi purātanam || vācakāya tu yad dattaṃ suvarṇasya ca māṣakam

প্রেত বলল—আমি পূর্বেই সেই প্রাচীন ঘটনা বলেছি যে পাঠককে স্বর্ণের এক মাষক দান করা হয়েছিল।

प्रेतःthe ghost/pretā
प्रेतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom/1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कथितम्told/related
कथितम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; कर्मणि प्रयोग-सूचक; ‘told/said’
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/हेतु-भाव
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम; तृतीया (Instr/3rd), एकवचन
पूर्वम्formerly/before
पूर्वम्:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
यत्which/that which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
वृत्तम्event/occurrence
वृत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृत्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
पुरातनम्ancient/old
पुरातनम्:
Karma-anvaya (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुरातन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
वाचकायto the reciter/reader
वाचकाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवाचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (Dat/4th), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अवधारण
यत्which/that which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक
दत्तम्given
दत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘given’
सुवर्णस्यof gold
सुवर्णस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (usage varies), षष्ठी (Gen/6th), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
माषकम्a māṣaka (small coin/measure)
माषकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमाषक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (coin-name; often masc), द्वितीया (Acc/2nd), एकवचन

Preta

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Even a small, properly directed gift (here, a māṣaka of gold) to a reciter of sacred narrative is treated as meritorious ritual patronage.","karmic_consequence":"Such patronage accrues punya that can later support the donor (even post-mortem) and becomes a cause for relief from suffering states."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-hetu (causality of action)","core_concept":"Seemingly minor acts, when aligned with dharma (supporting dharma-kathā/recitation), become enduring causal seeds.","practical_application":"Support teachers/reciters and dharmic transmission according to capacity; do not dismiss ‘small’ gifts as spiritually insignificant."}

Subject Matter: ["Ethics","Narrative Dialogue","Ritual Patronage"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 165.52 (fruit of the gift); Varāha Purāṇa 165.54 (remedial act leading to release)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A preta narrates an old episode, emphasizing a small gold coin offered to a sacred reciter seated in a storytelling assembly.","item_prompts":["preta figure (subtle, non-horror)","reciter (vācaka) with palm-leaf manuscript","small gold māṣaka/coin in hand","listening audience","lamp or ritual setting for kathā"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural palette; dignified preta as a thin, ethereal figure; vācaka seated on a low wooden seat with manuscript; warm oil-lamp glow; temple-hall ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore composition with central vācaka haloed; gold-leaf emphasis on the coin and ornaments; subdued preta at the side in reverent posture; architectural arch framing.","mysore_prompt":"Mysore style with delicate linework; expressive faces; coin exchange moment; calm narrative court/assembly setting.","pahari_prompt":"Pahari miniature with intimate indoor kathā scene; stylized coin; soft hills/architecture hinted; preta rendered as pale translucent attendant-like figure."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic-narrative, reflective","suggested_raga":"Yaman (for calm instruction)","pace":"medium-slow","voice_tone":"measured, story-telling clarity with gentle gravity"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dharma Discourse
T
Textual Orality (recitation culture)

FAQs

It provides an explicit speech marker (preta uvāca) and reiterates the economy of patronage around recitation, a key feature of Purāṇic dissemination.

No location is named in this verse.

Even small acts of support to cultural-religious labor (recitation) are framed as ethically meaningful within the narrative logic.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App