Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 120.5 — Adhyaya 120, Shloka 5

Procedure for the Three Daily Twilight Mantra-Observance

सर्वथा वन्दनीयास्ते मम भक्तेन सर्वदा ॥ क्रियासमूह युक्तेन यदीच्छेत्परमां गतिम्

sarvathā vandanīyās te mama bhaktena sarvadā || kriyā-samūha-yuktena yad icchet paramāṃ gatim

যদি কেউ পরম গতি কামনা করে, তবে আমার ভক্তকে সর্বদা সকল প্রকারে তোমাকে বন্দনা করতে হবে—নির্ধারিত সকল ক্রিয়া-সমূহে যুক্ত হয়ে।

सर्वथाin every way
सर्वथा:
विशेषण (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वथा (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), क्रियाविशेषण (adverb)
वन्दनीयाःworthy of salutation
वन्दनीयाः:
कर्तृ-सम्बन्धि विधेय (predicate of subject)
TypeAdjective
Rootवन्दनीय (कृदन्त-प्रातिपदिक; √वन्द् (धातु) + अनीय)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); विधेय-विशेषण (predicate adjective)
तेthey / those (you all)
ते:
कर्ता (कर्तृ)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम (pronoun)
ममof me / my
मम:
सम्बन्ध (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
भक्तेनby a devotee
भक्तेन:
करण (करणम्)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
विशेषण (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
क्रिया-समूह-युक्तेनby one endowed with a collection of rites/actions
क्रिया-समूह-युक्तेन:
करण (करणम्)
TypeAdjective
Rootक्रिया (प्रातिपदिक) + समूह (प्रातिपदिक) + युक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; √युज् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्गे तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः—क्रियासमूहः (षष्ठी-तत्पुरुषः) + युक्तः (तत्पुरुषः: क्रियासमूहेन युक्तः)
यदिif
यदि:
सम्बन्ध (वाक्य-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय, शर्तसूचक (conditional particle)
इच्छेत्should desire
इच्छेत्:
क्रिया (आख्यात)
TypeVerb
Root√इष्/इच्छ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
परमाम्supreme
परमाम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम्
गतिम्goal, state, liberation
गतिम्:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"compassion","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha instructs the devotee’s continual reverence and comprehensive observance (kriyā-samūha) as the path to the highest goal, within the ongoing Varāha–Bhū teaching frame."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"A devotee seeking the highest destination should always offer reverence and remain engaged in the full set of prescribed religious observances.","karmic_consequence":"Consistent reverence and complete practice lead toward paramā gati; negligence diminishes spiritual attainment (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti integrated with disciplined practice","core_concept":"Highest attainment is linked to sustained reverence plus comprehensive, embodied observance—not sporadic devotion alone.","practical_application":"Establish a consistent rule of life (nitya-kriyā): daily worship, ethical restraints, and regular observances aligned with devotion."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Procedure"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: dāsya-bhakti

Type: normative/ācāra domain

Related Themes: 120.2.0 (purity and restraint as prerequisites); 120.1.0 (tri-sandhyā rite as a key component of kriyā)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee continually venerates the Lord, surrounded by symbols of multiple observances, aspiring to the highest destination.","item_prompts":["devotee in añjali before Varāha","ritual implements (lamp, conch, bell, water pot)","a checklist-like array of rites (sandhyā, pūjā, japa) symbolized as small vignettes","path or stairway motif indicating ‘paramā gati’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: devotee in steady worship posture; Varāha radiant; surrounding mini-panels of rites; strong outlines and warm palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: iconic Varāha with gold halo; devotee offering lamp; gold-leaf detailing on ritual items; a stylized golden path upward for ‘highest destination’.","mysore_prompt":"Mysore: refined shrine interior; soft lighting from lamp; devotee calm and focused; subtle symbolic ascent in background.","pahari_prompt":"Pahari: narrative composition with small scenes of daily rites around the main worship; gentle landscape path leading to a distant luminous peak."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional and exhortative","suggested_raga":"Kalyan","pace":"medium","voice_tone":"firm, encouraging, reverent"}

C
Classical Literature
D
Devotional Practice
P
Purāṇic Instruction
R
Ritual Studies

FAQs

It preserves the Purāṇic ideal of regularized practice—“collections of rites”—as a culturally standardized framework for devotion.

None; the instruction is procedural and ethical.

Consistency (sarvadā) and comprehensive practice (kriyā-samūha) are presented as virtues supporting personal cultivation.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App