Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 100.6 — Adhyaya 100, Shloka 6

Ritual Procedure for the Donation of the ‘Water-Cow’

Jaladhenu

धात्रीफलṃ सर्षपाश्च सर्वधान्यानि पार्थिव ॥ चतुर्दिक्ष्वपि पात्राणि चत्वार्येव प्रकल्पयेत् ॥

dhātrīphalaṃ sarṣapāś ca sarvadhānyāni pārthiva || caturdikṣv api pātrāṇi catvāry eva prakalpayet

হে পার্থিব, ধাত্রীফল, সর্ষে এবং সকল ধান্যও যোগ করো; আর চার দিকেই ঠিক চারটি পাত্র স্থাপন করা উচিত।

dhātrī-phalamāmalaka fruit
dhātrī-phalam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootdhātrī (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound (तत्पुरुष) ‘dhātryāḥ phalam’; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
sarṣapāḥmustard seeds
sarṣapāḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsarṣapa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Plural (बहुवचन) (used in listing; object-sense possible)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), conjunction (समुच्चय)
sarva-dhānyāniall grains
sarva-dhānyāni:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + dhānya (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya compound (कर्मधारय) ‘sarvāṇi dhānyāni’; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Plural (बहुवचन)
pārthivaO king
pārthiva:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpārthiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन)
catur-dikṣuin the four directions
catur-dikṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक) + diś (प्रातिपदिक)
FormDvigu compound (द्विगु) ‘catasraḥ diśaḥ’; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (सप्तमी), Plural (बहुवचन)
apialso/even
api:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), particle (निपात) with inclusive sense
pātrāṇivessels
pātrāṇi:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpātra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Plural (बहुवचन)
catvārifour
catvāri:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatvāri (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNumeral (संख्या), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Plural (बहुवचन); qualifying pātrāṇi
evaindeed/exactly
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormIndeclinable (अव्यय), emphatic particle (निपात)
prakalpayetshould arrange/prepare
prakalpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√kḷp (धातु)
FormOptative/vidhiliṅ (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious/attentive","key_question":"What agrarian substances and directional arrangements complete the rite, and how should the vessels be placed in the four quarters?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Add āmalakī (dhātrīphala), mustard seeds, and all grains; arrange four vessels corresponding to the four directions.","karmic_consequence":"Directional completeness and inclusion of grains signify wholeness and prosperity, yielding stable merit; improper placement is treated as ritual defect (doṣa) reducing fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The four directions and ‘all grains’ encode cosmic totality: the rite becomes a miniature of the world sustained by food (anna) and order (dik).","yajna_varaha_imagery":"Four vessels = four quarters/guardians; grains = anna-brahman motif; mustard/āmalakī as protective and rejuvenative substances supporting longevity and purity.","vedantic_connection":"Anna as a manifestation of Brahman (Taittirīya Upaniṣad’s annamaya framing): honoring food and directions cultivates gratitude and non-wastefulness as spiritual practice."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmic-order through practice","core_concept":"Ritual mirrors the cosmos; honoring directions and food sources aligns human action with universal order.","practical_application":"Maintain reverence for food (avoid waste), acknowledge interdependence (farmers, earth), and structure worship with mindful spatial order."}

Subject Matter: ["Cultural Heritage","Ethics","Ritual Studies","Ecology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: household/royal ritual ground aligned to directions

Related Themes: Varāha Purāṇa ch.100 (directional vessel arrangement continues into next verse)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual ground marked to the four directions; attendants place four vessels at cardinal points; bowls of grains, mustard, and āmalakī are displayed as Varāha instructs the king.","item_prompts":["cardinal direction markers","four vessels at N/E/S/W","heaps of grains (various)","mustard seeds","āmalakī fruits","ritual diagram/mandala lines"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: top-down mandala-like layout with four vessels; bold directional symmetry; Varāha and king at the edge observing.","tanjore_prompt":"Tanjore: geometric symmetry with gold accents on vessel rims; grains rendered as patterned textures; strong central axis.","mysore_prompt":"Mysore: elegant spatial composition; subtle directional cues (flags/lotus markers); naturalistic fruits and grains.","pahari_prompt":"Pahari: narrative courtyard scene; four corners each with a vessel; gentle hills/trees in background to evoke agrarian abundance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"structured, auspicious","suggested_raga":"Bilāval (clarity) or Śrī (maṅgala)","pace":"medium","voice_tone":"measured, slightly rhythmic to mark the fourfold arrangement"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ritual
A
Agrarian Culture
E
Environmental Vocabulary

FAQs

It records agrarian items as ritually significant substances and reflects a structured spatial ritual grammar (four directions), relevant to the history of Indic ritual systems.

No named location is given; the reference is to the four cardinal directions as a ritual spatial framework.

The verse frames agricultural abundance as shareable wealth and highlights orderly distribution/arrangement as part of conscientious practice.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App