देवि षष्टिसहस्राणि याज्ञवल्क्यपुरस्कृताः । जपं कुर्वंति रुद्राणां चन्द्रभागां व्यवस्थिताः
devi ṣaṣṭisahasrāṇi yājñavalkyapuraskṛtāḥ | japaṃ kurvaṃti rudrāṇāṃ candrabhāgāṃ vyavasthitāḥ
হে দেবী, যাজ্ঞবল্ক্যকে অগ্রে রেখে ষাট সহস্র ঋষি চন্দ্রভাগার তটে অবস্থান করে রুদ্র-মন্ত্রের জপ করেন।
Śiva (deduced from continuity)
Tirtha: Candrabhāgā-taṭa (within Prabhāsa)
Type: ghat
Listener: Devī (addressed as devi)
Scene: An immense assembly of sages on the Candrabhāgā bank, Yājñavalkya prominent at the front; all seated in orderly rows, counting beads, lips moving in Rudra-mantra japa; river glints under moonlike light implied by the name Candrabhāgā.
Mantra-japa performed in a sanctified landscape multiplies spiritual power; holy rivers and kṣetras support sustained sādhana.
Candrabhāgā within the Prabhāsa region, presented as a powerful setting for Rudra-japa.
Rudra-mantra japa (repetition of Rudra formulas) performed while residing at Candrabhāgā.