ये समाना इति द्वाभ्यामेतच्छ्राद्धं सपिण्डनम् । अमावास्यां तु यच्छ्राद्धं तत्पार्वणमुदाहृतम्
ye samānā iti dvābhyāmetacchrāddhaṃ sapiṇḍanam | amāvāsyāṃ tu yacchrāddhaṃ tatpārvaṇamudāhṛtam
‘য়ে সমানা…’ প্রভৃতি দুই মন্ত্রে যে শ্রাদ্ধ নির্দেশিত, তা সপিণ্ডন-সম্পর্কিত শ্রাদ্ধ। আর অমাবস্যা তিথিতে যে শ্রাদ্ধ করা হয়, তা ‘পার্বণ শ্রাদ্ধ’ বলে ঘোষিত।
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Night-to-dawn amāvāsyā setting at a tīrtha: the yajamāna and priest recite ‘ye samānā…’ while offering piṇḍas; a subtle ancestral presence is suggested; lamps flicker near water’s edge.
Ancestral rites are not generic; specific śrāddhas have specific liturgical markers and timings, preserving correctness and reverence toward the Pitṛs.
The teaching occurs within the Prabhāsakṣetra-māhātmya, tying orthodox Pitṛ-dharma to the sanctified landscape of Prabhāsa.
Sapiṇḍana-śrāddha is identified via the “ye samānā…” mantras; śrāddha done on Amāvasyā is defined as pārvaṇa-śrāddha.