वृक्षाणामत्रसान्निध्यं सर्वेषां च भविष्यति । अद्यप्रभृति नाम्नैतन्नागस्थानं भविष्यति
vṛkṣāṇāmatrasānnidhyaṃ sarveṣāṃ ca bhaviṣyati | adyaprabhṛti nāmnaitannāgasthānaṃ bhaviṣyati
এখানে সকল বৃক্ষের সান্নিধ্য হবে। আর আজ থেকে এই স্থান ‘নাগস্থান’ নামে প্রসিদ্ধ হবে।
Śiva (Bhagavān)
Tirtha: Nāgasthāna
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇa
Scene: A panoramic view of a shrine encircled by a miraculous diversity of trees; a subtle inscription or spoken proclamation marks the place-name ‘Nāgasthāna’, as pilgrims recognize the newly established sacred locus.
Divine grace sanctifies geography—nature and place-name become carriers of sacred memory and presence.
A spot within Prabhāsakṣetra that becomes famed as ‘Nāgasthāna’.
No new rite is prescribed; the verse declares the sacred presence of trees and the naming of the site.