भुक्त्वा भोगान्सुविपुलांस्तथा कामान्मनोहरान् । संपूज्यमानस्त्रिदशैर्याति विष्ण्वालयं नरः
bhuktvā bhogānsuvipulāṃstathā kāmānmanoharān | saṃpūjyamānastridaśairyāti viṣṇvālayaṃ naraḥ
অতিবিপুল ভোগ এবং মনোহর কামনা-পরিতৃপ্তি ভোগ করে, দেবগণের দ্বারা পূজিত হয়ে মানুষ বিষ্ণুর ধামে গমন করে।
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya discourse context)
Worldly enjoyments are transient, yet righteous merit connected to sacred devotion culminates in attaining Viṣṇu’s abode.
The broader Dvārakā Māhātmya setting in Prabhāsa Khaṇḍa; the surrounding verses focus on the Gomātī confluence at Dvārakā.
No specific rite is stated in this verse; it functions as a phalaśruti (benefit statement) of sacred merit.