Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

इन्द्र उवाच । ददतो मम भूपाल न गृह्णासि वरं यदि । वज्रं त्वां प्रेरयिष्यामि वधाय कृतनिश्चयः

indra uvāca | dadato mama bhūpāla na gṛhṇāsi varaṃ yadi | vajraṃ tvāṃ prerayiṣyāmi vadhāya kṛtaniścayaḥ

ইন্দ্র বললেন— হে ভূপাল, আমি যে বর দিচ্ছি তা যদি তুমি গ্রহণ না করো, তবে তোমার বধে দৃঢ়সংকল্প হয়ে আমি তোমার দিকে বজ্র নিক্ষেপ করব।

इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; धातु: वच् (वचने)
ददतःof me (while) giving
ददतः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootदा (धातु)
Formशतृ (present active participle), षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; धातु: दा (दाने); ‘मम’ इत्यस्य विशेषण (of me who am giving)
ममof me; my
मम:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
भूपालO king (protector of earth)
भूपाल:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभूपाल (प्रातिपदिक; भू+पाल)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
गृह्णासिyou accept
गृह्णासि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलट् (present), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; धातु: ग्रह् (ग्रहणे)
वरम्a boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तबोधक अव्यय (conditional particle)
वज्रम्the thunderbolt
वज्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया, एकवचन
प्रेरयिष्यामिI will hurl/impel
प्रेरयिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-ईर्/ईर् (धातु)
Formलृट् (simple future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; धातु: ईर् (प्रेरणे) उपसर्ग: प्र
वधायfor killing
वधाय:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; प्रयोजनार्थ (dative of purpose)
कृतनिश्चयःhaving made up (my) mind; determined
कृतनिश्चयः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत-निश्चय (प्रातिपदिक; कृत + निश्चय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifies speaker ‘I’)

Indra

Tirtha: Arbuda

Type: kshetra

Listener: Ambārīṣa (bhūpāla)

Scene: Indra, stern and blazing, points or raises his arm in warning; Ambārīṣa stands unshaken. The vajra is visible, crackling with energy, while the setting hints at mountain slopes and a charged sky.

I
Indra
V
Vajra

FAQs

Worldly power can become coercive; a devotee’s integrity is tested when confronted by threats from even the highest deities.

The broader narrative sits in Arbuda-khaṇḍa (sacred Arbuda region) under Prabhāsa-khaṇḍa; this verse focuses on the conflict rather than a tīrtha description.

None; the verse depicts a moral confrontation about accepting boons and standing firm.